Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/WP/L.96
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
RÉVISION DU PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA CNUCED POUR L´EXERCICE BIENNAL 2000-2001
File
Language
Spanish
Title
EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO DE LA UNCTAD PARA EL BIENIO 2000-2001
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpl96.en.pdf
Document text
7' 8QLWHG�1DWLRQV &RQIHUHQFH RQ�7UDGH�DQG 'HYHORSPHQW 81,7(' 1$7,216 Distr. LIMITED TD//WP/.96 26 April 2000 Original: ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Working Party Medium-term Plan Programme Budget - session, part Geneva, 17 April 2000 Agenda item 4 REVIEW OF THE UNCTAD PROGRAMME OF WORK FOR THE BIENNIUM 2000-2001 Agreed conclusions ✳ Working Party, considered UNCTAD programme work biennium 2000-2001, revised light outcome UNCTAD , 1. Concurs revised UNCTAD programme work 2000-2001, contained document TD//WP/.95 forwarded Trade Development Board endorsement; 2. Recalls paragraph 1 UNCTAD section draft Medium-term Plan period 2002-2005 (TD//EX(24)/.2) stating inter alia purpose programme integration developing countries global economy, recalls paragraph ✳ approved Working Party’ 137th plenary meeting Wednesday, 19 April 2000. GE.00-50837 TD//WP/.96 Page 2 4 draft Medium-term Plan stating inter alia UNCTAD� role focal point United Nations system developed country issues interests countries economies transition structurally weak, vulnerable small economies landlocked transit developing countries account Part II Plan Action (TD/386); 3. Invites Secretary-General UNCTAD ensure implementation paragraph 133 Plan Action include full coverage issues countries referred ; 4. Takes note statement secretariat substance paragraphs 107 109, subparagraph 4, Plan Action addressed initially discussion paper series referred Subprogramme 9.1: Globalization, interdependence development, section ()(ii), revised programme work; 5. Notes comments respect biotrade positive agenda agricultural issues invites Secretary-General action line provisions Plan Action; 6. Takes note indications secretariat internal arrangements respond mandates contained Plan Action respect reinforcement work Africa strengthening Office Special Coordinator Developed Landlocked Developing Countries Small Island Developing States; 7. Requests Secretary-General UNCTAD submit detailed costed proposals implementation paragraph 166 Plan Action consideration -sixth session Working Party, proposals advisory body established Trade Development Board; 8. Urges Secretary-General UNCTAD measures ensure information UNCTAD master website updated regularly ensure coordination UNCTAD websites order user-friendly cross-linkages avoid unnecessary duplication; 9. Requests Secretary-General UNCTAD ensure Annual Report published regularly Divisions contribute preparation Annual Report. GE.00-50838 () NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement Distr. LIMITÉ TD//WP/.96 20 avril 2000 FRANÇAIS Original : ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme Trente-cinquiè session, deuxiè partie Genève, 17 avril 2000 Point 4 de 'ordre du jour ÉVISION DU PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA CNUCED POUR 'EXERCICE BIENNAL 2000-2001 Conclusions concertées* Le Groupe de travail, Ayant examiné le programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, évisé à la lumiè des ésultats de la dixiè session de la Conférence, 1. Approuve le programme de travail évisé de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, tel qu'il figure dans le document TD//WP/.95 qui sera transmis au Conseil du commerce du éveloppement pour approbation; 2. Rappelle le paragraphe 1 du chapitre relatif à la CNUCED du projet de plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005 (TD//EX(24)/.2), qui stipule notamment le programme pour objectif ééral de contribuer à 'intégration des pays en éveloppement dans 'économie mondiale, rappelle en outre le paragraphe 4 du projet de plan à moyen terme, qui * Approuvées à la 137è éance pléniè du Groupe de travail, le mercredi 19 avril 2000. TD//WP/.96 page 2 éaffirme notamment le ôle de la CNUCED en tant principale institution du systè des Nations Unies chargé des questions relatives aux pays les moins avancé qui énonce les besoins les intéêts des pays en transition, des pays dont 'économie est structurellement faible, vulnérable ou petite, des pays en éveloppement sans littoral des pays en éveloppement de transit seront pris en compte, comme indiqué dans la deuxiè partie du Plan 'action (TD/386); 3. Invite le Secrétaire ééral de la CNUCED à veiller à ce la mise en œuvre du paragraphe 133 du Plan 'action porte sur 'intégralité des questions la totalité des pays auxquels il est fait éérence; 4. Prend note de la éclaration du secrétariat selon laquelle les questions de fond évoquées au paragraphe 107 au quatriè aliné du paragraphe 109 du Plan 'action seront initialement traitées dans la érie des documents de travail mentionné à la section ) ii) du sous-programme 9.1 : Mondialisation, interdépendance éveloppement, du programme de travail évisé; 5. Note les observations formulées concernant le commerce des ressources biologiques les initiatives de égociation sur les questions agricoles invite le Secrétaire ééral à prendre des mesures appropriées conformément aux dispositions du Plan 'action; 6. Prend note des indications fournies par le secrétariat quant aux dispositions internes prises pour donner suite aux mandats énoncé dans le Plan 'action concernant 'intensification des travaux relatifs à 'Afrique le renforcement du Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, les pays en éveloppement sans littoral les petits États en éveloppement insulaires; 7. Prie le Secrétaire ééral de la CNUCED de lui présenter pour examen à sa trente-sixiè session des propositions chiffrées étaillées sur le û de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan 'action, ainsi des propositions relatives à la création par le Conseil du commerce du éveloppement ' organe consultatif; 8. Demande instamment au Secrétaire ééral de la CNUCED de prendre des mesures pour 'information publié sur le site Web principal de la CNUCED soit égulièrement mise à jour assurer la coordination entre les divers sites Web de la CNUCED, dans le souci 'en faciliter la consultation au moyen de renvois 'éviter des chevauchements inutiles; 9. Prie le Secrétaire ééral de la CNUCED de veiller à ce le Rapport annuel soit publié égulièrement à ce toutes les divisions contribuent à 'établissement de ce rapport. ----- Consejo Económico Social Distr. LIMITADA TD//WP/.96 20 de abril de 2000 ESPAÑOL Original: INGLÉ JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas Segunda parte del 35º íodo de sesiones Ginebra, 17 de abril de 2000 Tema 4 del programa EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO DE LA UNCTAD PARA EL BIENIO 2000-2001 Conclusiones convenidas* El Grupo de Trabajo, Habiendo examinado el programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001, revisado la vista de los resultados del écimo íodo de sesiones de la Conferencia, 1. Acepta el programa revisado de trabajo de la UNCTAD para 2000-2001, contenido en el documento TD//WP/.95 se transmitirá la Junta de Comercio Desarrollo para su aprobació; 2. Recuerda el árrafo 1 de la secció relativa la UNCTAD del Plan de Mediano Plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2000-2005 (TD//EX(24)/.2), en el se indica, * Aprobadas en la 137ª sesió plenaria del Grupo de Trabajo, celebrada el miércoles 19 de abril de 2000. GE.00-50840 () NACIONES UNIDAS TD//WP/.96 ágina 2 entre otras cosas, la finalidad general del programa es la integració de los países en desarrollo en la economí mundial, recuerda ademá el árrafo 4 del proyecto de Plan de Mediano Plazo, en el se hace referencia, entre otras cosas, la funció de la UNCTAD como centro de coordinació del sistema de las Naciones Unidas para las cuestiones relacionadas los países menos adelantados se indica las necesidades intereses de los países insulares en desarrollo, los países en desarrollo sin litoral, los países estructuralmente ébiles los países economí vulnerables se tendrá en cuenta tal como se especifica en la parte II del Plan de Acció (TD/386); 3. Invita al Secretario General de la UNCTAD asegurarse de la aplicació del árrafo 133 del Plan de Acció se haga teniendo plenamente en cuenta los temas países mencionados en el mismo; 4. Toma nota de la declaració de la secretarí segú la cual los elementos sustanciales del árrafo 107 del apartado 4 del árrafo 109 del Plan de Acció será objeto inicialmente de atenció en la serie de documentos de debate mencionada en el subprograma 9.1: Mundializació, interdependencia desarrollo, secció ) ii) del programa revisado de trabajo; 5. Toma nota de las observaciones formuladas acerca del biocomercio del programa positivo relacionado las cuestiones agrícolas invita al Secretario General adopte las medidas apropiadas en armoní las disposiciones del Plan de Acció; 6. Toma nota de las indicaciones facilitadas por la secretarí sobre las disposiciones internas en curso de aplicació para cumplir los mandatos contenidos en el Plan de Acció respecto la intensificació de la labor relacionada África el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador Especial para los países menos adelantados, sin litoral insulares; 7. Pide el Secretario General de la UNCTAD presente propuestas detalladas sobre el costo de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció para su examen en el 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo, í como propuestas para la creació por la Junta de Comercio Desarrollo de órgano de asesoramiento; 8. Insta al Secretario General de la UNCTAD adopte medidas para conseguir se actualicen periódicamente las informaciones expuestas en el sitio principal de la UNCTAD en la Web para haya coordinació entre los diversos sitios de la UNCTAD en la Web fin de ponerlos al alcance de los usuarios mediante nexos recíprocos sin duplicaciones innecesarias; TD//WP/.96 ágina 3 9. Pide al Secretario General de la UNCTAD haga lo necesario para el Informe anual se publique regularidad todas las divisiones contribuyan la preparació del Informe anual. -----
Referenced
